Тысячелетний гинкго-желтый храм шаолинь

Фото Новости郑州之窗2020-10-30 07:22:49

 

Красные стены, зеленый ватт, золотые листья, ручник, ветер, колокола.

红墙、青瓦、黄金叶,古刹、风来、钟声起。

 

 

Поздн осен врем, гинкг лин жёлтог лист PiaoWu, земл постел ким, SongShan шаолиньск появ гинк лучш декоративн, в год тысячелет древн гингк билоб золот, как на сута, зап дзен, дворец.

深秋时节,各地银杏林黄叶飘舞,大地铺金,嵩山少林寺迎来了银杏一年中最佳的观赏期,千年古银杏树一片金黄,犹如披上了袈裟,禅味十足,美不胜收。

 

 

Одно из самых больших серебряных абрикосов в храме шаолинь было крепким и крепким в течение 1500 лет, и в течение тысячи лет ветров и дождей стало свидетелем возрождения храма шаолинь.

少林寺内最大的一颗银杏树苍劲挺拔,已有1500多年历史,历经千年风雨,见证着少林寺的重生。

 

 

Кусочки желтого гинкго, как золотые колокольчики, нависающие над деревьями, шелестящие и дрожащие.

一片片黄色的银杏叶,犹如一串串金色风铃,挂满树梢,沙沙作响,摇曳生姿。

 

 

Красные стены, зеленый ватт, золотые листья, ручник, ветер, колокола.Солнце разбрызгивало ветви, сквозь листья вентилятора, освещая золотой ручник, божественно и прекрасно.

红墙、青瓦、黄金叶,古刹、风来、钟声起。阳光洒满枝头,透过扇叶,普照金色古刹,神圣而美好。

 

 

Листья ветрового гинкго, как золотые бабочки, рассеиваются по пещерам и лиловым рядам в храме шаолинь, благодаря чему буддийские монахи и древние храмовые сооружения укрепляют дзен-буддийский храм.

随风飞舞的扇形银杏叶如金色蝴蝶,零落飘散在少林寺内的甬道和莲阶之上,与素衣僧人、古朴的寺庙建筑相得益彰,令禅宗祖庭少林寺禅意愈浓。

 

 

Под гинкго деревья покрыты золотом, и листья гинкго, выпадающие с ветром, хорошо сочетаются с древними храмовыми зданиями.

“银杏树下遍地金”,随风而落的银杏叶与古朴的寺庙建筑相得益彰。

 

 

Когда ранняя зима сталкивается с теплым солнцем, листья гинкго золотого цвета сияют и сияют от солнечного света.

当初冬遇上暖阳,金黄的银杏叶在阳光的照射下,闪闪发光,灿烂无比。

 

 

文本来源:嵩山少林景区微信公号